Пролог

В последнее время я много начал читать всяких интересных сайтов на английском, например: news.ycombinator.com, pickthebrain.comtechcrunch.com и т.п. О некоторых статьях очень хочется всем рассказать :) 

Поэтому, время от времени, я буду переводить понравившиеся мне статьи с Английского на Русский. Надеюсь понравится и Вам. Вот первая с классной картинкой =) Оригинал статьи на английском. 

Письмо от ребёнка: перестань смотреть на вещи реально!


Представьте, будто бы Вы получили письмо от ребёнка (например Вашего племянника :)


“Привет!


Я стану президентом.


Я знаю… Я знаю….


Ты думаешь, что я наивный ребенок. Ты скорее всего не веришь ни меня ни в мою способность достигнуть таких невероятно больших результатов. Ты улыбаешься смотря на меня и думаешь, что я как и все другие дети, говорю о том, чего ещё совсем не знаю. Но я хочу, чтобы ты понимал одну маленькую вещь.


Я горжусь тем, что я думаю так “по-детски”. И я понимаю о чём говорю. Я хочу и стану президентом. Вы взрослые очень скучно и уныло растрачиваете ограниченное время думая “по-взрослому”.


Вы взрослые растрачиваете свои жизни когда начинаете бояться всего и даже чуточку не рискуете.


Вы взрослые растрачиваете свои жизни когда постоянно и бесполезно обо всём переживаете.


Вы взрослые растрачиваете свои жизни когда воспринимаете всё очень серьёзно и близко к
сердцу.


Вы взрослые растрачиваете свои жизни когда смотрите на вещи реально!


Я был рожден другим.


Я рожден счастливым, чтобы наслаждаться каждым моментом своей жизни.


Я рожден смелым и отважным, чтобы не боятся попробовать всё.


Я рожден настойчивым и цельным, чтобы достигнуть того, чего хочу.


Я рожден, чтобы говорить от сердца.


И я не стесняюсь говорить другим то, что для меня действительно важно.


Я не хочу смотреть на вещи реально, так как это делаете вы.


Я хочу следовать своей мечте.


Я хочу чувствовать, что я делаю что-то великое, а не чувствовать себя комфортно.


Я люблю и верю в свою мечту.


Я стану президентом.


Единственный способ, который мне известен, осуществить мою мечту – это перестать
смотреть на вещи реально.


Однажды я вырасту, но я буду очень стараться, чтобы всё так же по-детски думать.


Я не хочу смотреть на вещи реально для того, чтобы провести остаток жизни на работе, которую не люблю.

Я не хочу смотреть на вещи реально для того, чтобы волноваться о деньгах больше, чем о моей семье и людях, которых я люблю.


Я не хочу смотреть на вещи реально для того, чтобы отказаться от моей мечты.


Я не хочу смотреть на вещи реально не обращая внимание на свет и любовь в моём сердце.


Когда я вырасту, я останусь таким же глупым, каким ты видишь меня сейчас.


Когда я вырасту, я останусь таким же нетерпеливым, каким ты видишь меня сейчас.


Когда я вырасту, я останусь таким же наивным, каким ты видишь меня сейчас.


Когда я вырасту, во мне останется всё то ненужное, что ты думаешь во мне есть. Но я не буду смотреть на вещи реально.


Взгляни на лампу, которая освещает мою комнату. Её бы не было, если б мистер Эдисон смотрел на вещи реально.


Я боюсь тебя огорчить, но, если я буду смотреть на вещи также реально, как это делаешь ты, я
ничего не достигну.


Вчера вечером, когда я ложился спать, кто-то сказал мне: “Сынок, твоё сердце – твой единственный друг и советчик. Слушай его.”


Мне нравится этот совет. Он много значит для меня.


Окей, я думаю хватит. Мне нужно ещё много чего сделать.


Президенты должны быть занятыми, так ведь?”

Конец перевода

Гуд статья. Я думаю правильные штуки в ней пишут. 


Внизу можно комментировать =))

Источник на английском.